https://ltab.ufsc.br/_images/book.png

Título: Pólen

Subtítulo: Fragmentos, diálogos, monólogo

Escritor(a): Novalis

Tradutor(a): Rubens Rodrigues Torres Filho

Dados sobre a tradução

  • Classificação: Ensaio, estudo, polêmica
  • Ano de publicação: 2009
  • Editora: Iluminuras, São Paulo, SP
  • Idioma: Português
  • Meio: Impresso
  • Edição: 1
  • ISBN: 9788585219017
  • Número de páginas: 259

Dados sobre o original traduzido

  • Tradução completa da obra
  • Título do original: Blütenstaub. Fragmente
    • Ano da primeira edição: 1798
    • Idioma: Alemão
    • Literatura nacional: Alemã
    • Época: Classicismo e Romantismo (1750-1850)

Fonte(s)

  • LTAB - Literatura traduzida do Alemão no Brasil

Referência

NOVALIS, . Pólen: Fragmentos, diálogos, monólogo.Tradução de Rubens Rodrigues Torres Filho. 1. ed. São Paulo, SP: Iluminuras, 2009.


Comentários