https://ltab.ufsc.br/_images/book.png

Título: Novelas insólitas

Escritor(a): Stefan Zweig

Tradutores: Kristina Michahelles, Maria Aparecida Barbosa, Murilo Jardelino

Organizador(a): Kristina Michahelles

Dados sobre a tradução

  • Classificação: Narrativa; Contos
  • Formato de obra: Antologia
  • Ano de publicação: 2015
  • Editora: Zahar, Rio de Janeiro, RJ
  • Idioma: Português
  • Meio: Impresso
  • Edição: 1
  • ISBN: 9788537814734
  • Número de páginas: 280

Dados sobre os originais traduzidos

  • Tradução completa das obras
  • Título do original: Verwirrung der Gefühle
    • Ano da primeira edição: 1927
    • Idioma: Alemão
    • Literatura nacional: Austríaca
    • Época: Vanguardas (1890-1945)
  • Título do original: Schachnovelle
    • Ano da primeira edição: 1942
    • Idioma: Alemão
    • Literatura nacional: Austríaca
    • Época: Vanguardas (1890-1945)
  • Título do original: Brennendes Geheimnis
    • Ano da primeira edição: 1911
    • Idioma: Alemão
    • Literatura nacional: Austríaca
    • Época: Vanguardas (1890-1945)

Fonte(s)

  • LTAB - Literatura traduzida do Alemão no Brasil

Referência

ZWEIG, Stefan. Novelas insólitas.MICHAHELLES, Kristina. (org). Tradução de Kristina Michahelles; Maria Aparecida Barbosa; Murilo Jardelino. 1. ed. Rio de Janeiro, RJ: Zahar, 2015.


Comentários