Datos de traducción
Ema de Teneburgo
Cônego C. Schmid
Ema de Teneburgo
Escritor
Cônego C. Schmid (1768-1854)
Traductora
Dona Francisca Maranhão Cavalcanti de Albuquerque (1844-...)
Clasificación
Conto
Literatura infanto-juvenil
Tradução
Literatura nacional
Alemã
Años
Año de publicación: 1858
Época: Classicismo e Romantismo (1750-1850)
Editorial
[s.n.] (Rio de Janeiro, RJ)
Otros datos
Edición
1
Idioma
Português
Medio de publicación
Impresso
Datos sobre los originales traducidos
Traducción parcial de la obra
-
SCHMID, Cônego C.. ROSA VON TANNENBURG: EINE GESCHICHTE DES ALTERTHUMS FÜR AELTERN UND KINDER. [S.l.]: [s.n.], 1823.
Idioma(s): AlemãoLiteratura nacional: Alemã
Fuentes
- BLAKE, Augusto Victorino Alves Sacramento. Diccionario Bibliographico Brazileiro. Rio de Janeiro: Imprensa Nacional, 1893. 7 v.
- COUTINHO, Afrânio; SOUSA, José Galante de. Enciclopédia de literatura brasileira. Rio de Janeiro: Fundação Biblioteca Nacional; Academia Brasileira de Letras, 2001. 2 v. ISBN 8526007238
Referencia
SCHMID, Cônego C.. EMA DE TENEBURGO. Trad. ALBUQUERQUE, Dona Francisca Maranhão Cavalcanti de. Rio de Janeiro, RJ: [s.n.], 1858.
Descripción
Conto traduzido do alemão.
Comentarios
Aún no hay comentarios. Para comentar, inicie sesión en el sitio