Données de traduction
Ema de Teneburgo
Cônego C. Schmid
Ema de Teneburgo
Écrivain
Cônego C. Schmid (1768-1854)
Traductrice
Dona Francisca Maranhão Cavalcanti de Albuquerque (1844-...)
Classification
Conto
Literatura infanto-juvenil
Tradução
Littérature nationale
Alemã
Années
Année de publication: 1858
Période: Classicismo e Romantismo (1750-1850)
Éditeur
[s.n.] (Rio de Janeiro, RJ)
Autres données
Édition
1
Langue
Português
Support de publication
Impresso
Données sur les originaux traduits
Traduction partielle de l'œuvre
-
SCHMID, Cônego C.. ROSA VON TANNENBURG: EINE GESCHICHTE DES ALTERTHUMS FÜR AELTERN UND KINDER. [S.l.]: [s.n.], 1823.
Langue(s): AlemãoLittérature nationale: Alemã
Sources
- BLAKE, Augusto Victorino Alves Sacramento. Diccionario Bibliographico Brazileiro. Rio de Janeiro: Imprensa Nacional, 1893. 7 v.
- COUTINHO, Afrânio; SOUSA, José Galante de. Enciclopédia de literatura brasileira. Rio de Janeiro: Fundação Biblioteca Nacional; Academia Brasileira de Letras, 2001. 2 v. ISBN 8526007238
Référence
SCHMID, Cônego C.. EMA DE TENEBURGO. Trad. ALBUQUERQUE, Dona Francisca Maranhão Cavalcanti de. Rio de Janeiro, RJ: [s.n.], 1858.
Description
Conto traduzido do alemão.
Commentaires
Aucun commentaire pour l'instant. Pour commenter, connectez-vous au site