Daten der Übersetzung

Märchenmond
Kurt Brand e Heike Hohlbein

Märchenmond: A terra das florestas sombrias

Schriftsteller Kurt Brand (1953-...), Heike Hohlbein (1954-...)
Übersetzerin Elisabeth Loibl
Klassifizierung Narrativa Tradução
Nationalliteratur Alemã
Jahre

Erscheinungsjahr: 2005

Epoche: Pós-guerra (1946-1989)

Weitere Daten
Auflage
1
Sprache
Português
Veröffentlichungsmedium
Impresso
ISBN
8599170430
Seiten
358
Daten zu den übersetzten Originalen
Vollständige Übersetzung des Werks
Quelle
  • Deutsche Nationalbibliothek, Leipzig
Referenz BRAND, Kurt; HOHLBEIN, Heike. MÄRCHENMOND: A TERRA DAS FLORESTAS SOMBRIAS. Trad. LOIBL, Elisabeth. Rio de Janeiro, RJ: Prestigio Editorial, 2005. 358 p.

Wikipedia-Daten

Märchenmond - A Terra das Florestas Sombrias (título original: Märchenmond) é um romance fictício escrito pelos escritores alemães Wolfgang e Heike Hohlbein em 1982. Este livro foi o primeiro sucesso de Hohlbein como um escritor e o ponto de partida para sua carreira de um dos mais conhecidos e produtivos escritores de ficção. O livro foi publicado em mais de doze países e vendeu mais de 2 mihões de cópias, e é o primeiro romance de Hohlbein a ser publicado em inglês em 2006. Foi publicado no Brasil em 2006 pela Prestigio Editorial.

In Wikipedia ansehen

Beschreibung

Catálogo da Fonte: OCLC N. 884352138
Kommentare
Noch keine Kommentare. Um zu kommentieren, melden Sie sich auf der Website an

Diese Website verwendet Cookies, um die Nutzererfahrung zu verbessern. Indem Sie weiter surfen, stimmen Sie unseren Nutzungsbedingungen und Datenschutzerklärung zu.