Daten der Übersetzung
O pintor de Pequim
Tilman Spengler
O pintor de Pequim
Schriftsteller
Tilman Spengler (1947-...)
Übersetzerin
Raquel Abi-Sâmara
Klassifizierung
Narrativa
Tradução
Nationalliteratur
Alemã
Jahre
Erscheinungsjahr: 2004
Epoche: Contemporaneidade (1990-)
Weitere Daten
Auflage
1
Sprache
Português
Veröffentlichungsmedium
Impresso
Seiten
174
Daten zu den übersetzten Originalen
Vollständige Übersetzung des Werks
-
SPENGLER, Tilman. DER MALER VON PEKING. [S.l.]: [s.n.], 1993.
Sprache(n): AlemãoNationalliteratur: Alemã
Quelle
- FUNDAÇÃO BIBLIOTECA NACIONAL (Brasil). Portal da Biblioteca Nacional. Disponível em: https://www.bn.gov.br/.
Referenz
SPENGLER, Tilman. O PINTOR DE PEQUIM. Trad. ABI-SÂMARA, Raquel. Rio de Janeiro, RJ: Imago Editora, 2004. 174 p.
Beschreibung
Catálogo da Fonte: Obras Gerais - VI-75,3,17
Kommentare
Noch keine Kommentare. Um zu kommentieren, melden Sie sich auf der Website an