Daten der Übersetzung
O amigo dos meninos contando-lhes histórias morais, próprias para despertar nele...
Friedrich Philipp Wilmsen
O amigo dos meninos contando-lhes histórias morais, próprias para despertar neles o desejo da instrução e o gosto da leitura
Schriftsteller
Friedrich Philipp Wilmsen (1770-1831)
Übersetzer
N.N. (Unbekannter Name)
Klassifizierung
Narrativa
Literatura infanto-juvenil
Conto
Tradução
Nationalliteratur
Alemã
Jahre
Erscheinungsjahr: 1855
Epoche: Classicismo e Romantismo (1750-1850)
Weitere Daten
Auflage
1
Sprache
Português
Veröffentlichungsmedium
Impresso
Daten zu den übersetzten Originalen
Vollständige Übersetzung des Werks
-
WILMSEN, Friedrich Philipp. DER DEUTSCHE KINDERFREUND, EIN LESEBUCH FÜR VOLKSSCHULEN. [S.l.]: [s.n.], 1839.
Sprache(n): AlemãoNationalliteratur: Alemã
Referenz
WILMSEN, Friedrich Philipp. O AMIGO DOS MENINOS CONTANDO-LHES HISTÓRIAS MORAIS, PRÓPRIAS PARA DESPERTAR NELES O DESEJO DA INSTRUÇÃO E O GOSTO DA LEITURA. Lisboa, Portugal: Tipografia de José Batista Morando, 1855.
Kommentare
Noch keine Kommentare. Um zu kommentieren, melden Sie sich auf der Website an