Translation Data
Os Manes
Karoline von Günderrode e Sofia Froehlich Kohl
Os Manes : de Karoline von Gunderröde
Translator
Sofia Froehlich Kohl (XX-...)
Classification
Ensaio, estudo, polêmica
Tradução
Part(s) of the work
Years
Year of publication: 2021
Period: Classicismo e Romantismo (1750-1850)
Periodical
caleidoscópio: literatura e tradução (UnB)
Other data
Edition
1
Language
Português
Publication medium
Publicação on-line
Data about the translated originals
Partial translation of the work
-
GÜNDERRODE, Karoline von. GEDICHTE UND PHANTASIEN. Frankfurt am Main, Alemanha: J. C. Hermannsche Buchhandlung, 1804.
Language(s): AlemãoNational literature: Alemã
Reference
GÜNDERRODE, Karoline von; KOHL, Sofia Froehlich. OS MANES: DE KAROLINE VON GUNDERRÖDE. Trad. KOHL, Sofia Froehlich. v. 5. [S.l.]: [s.n.], 2021. DOI: https://periodicos.unb.br/index.php/caleidoscopio/article/view/36769/31671
Description
“Die Manen” [Os manes] é o quarto texto da obra “Gedichte und Phantasien” [Poemas e fantasias], de Karoline von Günderrode, publicada em 1804 sob o pseudônimo Tian e composta por poemas e fragmentos de drama e de prosa.
Document Files
Comments
No comments yet. To comment, log in to the site