Dados da Tradução
Morte de Isolda
Richard Wagner
Morte de Isolda
Escritor
Richard Wagner (1813-1883)
Tradutor
Alexandre Herculano (1810-1877)
Classificação
Poesia lírica
Drama
Tradução
Parte(s) da obra
Anos
Ano de publicação: 1950
Época: Realismo (1850-1890)
Periódico
A Cigarra
Outros dados
Edição
191
Idioma
Português
Meio de publicação
Impresso
Páginas
1
Dados dos originais traduzidos
Tradução parcial da obra
-
WAGNER, Richard. TRISTAN UND ISOLDE. [S.l.]: [s.n.], 0.
Idioma(s): AlemãoLiteratura Nacional: Alemã
Fontes
- FUNDAÇÃO BIBLIOTECA NACIONAL. Biblioteca Nacional Digital. Hemeroteca digital. Disponível em: http://bndigital.bn.br/hemeroteca-digital/.
LTAB - Literatura traduzida do Alemão no Brasil
Referência
WAGNER, Richard. MORTE DE ISOLDA. Trad. HERCULANO, Alexandre. 191 ed. [S.l.]: [s.n.], 1950. 1 p. DOI: https://memoria.bn.gov.br/DocReader/docreader.aspx?bib=003085&pesq=Isolda&pagfis=46164
Comentários
Sem comentários ainda. Para comentar, faça o login no site