Dati della traduzione
Morte de Isolda
Richard Wagner
Morte de Isolda
Scrittore
Richard Wagner (1813-1883)
Traduttore
Alexandre Herculano (1810-1877)
Classificazione
Poesia lírica
Drama
Tradução
Parte/i dell'opera
Anni
Anno di pubblicazione: 1950
Periodo: Realismo (1850-1890)
Periodico
A Cigarra
Altri dati
Edizione
191
Lingua
Português
Mezzo di pubblicazione
Impresso
Pagine
1
Dati sugli originali tradotti
Traduzione parziale dell'opera
-
WAGNER, Richard. TRISTAN UND ISOLDE. [S.l.]: [s.n.], 0.
Lingua/e: AlemãoLetteratura nazionale: Alemã
Fonti
- FUNDAÇÃO BIBLIOTECA NACIONAL. Biblioteca Nacional Digital. Hemeroteca digital. Disponível em: http://bndigital.bn.br/hemeroteca-digital/.
LTAB - Literatura traduzida do Alemão no Brasil
Riferimento
WAGNER, Richard. MORTE DE ISOLDA. Trad. HERCULANO, Alexandre. 191 ed. [S.l.]: [s.n.], 1950. 1 p. DOI: https://memoria.bn.gov.br/DocReader/docreader.aspx?bib=003085&pesq=Isolda&pagfis=46164
Commenti
Ancora nessun commento. Per commentare, accedi al sito