Dati della traduzione

O Alfaiate Valente

Scrittori Jakob Grimm, firmando come “Irmãos Grimm” (1785-1863), Wilhelm Grimm, firmando come “Irmãos Grimm” (1786-1859)
Adattatrice Arnica Esterl (1933-...)
Traduttrice Christine Röhrig
Classificazione Literatura infanto-juvenil Tradução Adaptação
Anni

Anno di pubblicazione: 2018

Periodo: Contemporaneidade (1990-)

Altri dati
Edizione
1
Lingua
Português
Mezzo di pubblicazione
Impresso
ISBN
978-8550403359
Pagine
32
Dati sugli originali tradotti
Riferimento GRIMM, Jakob; GRIMM, Wilhelm. O ALFAIATE VALENTE. Trad. RÖHRIG, Christine. São Paulo, SP: SESI-SP Editora, 2018. 32 p.

Dati di Wikipedia

O alfaiate valente ou O valente alfaiatezinho ou O pequeno alfaiate valente (em alemão: Das tapfere Schneiderlein) é um conto de fadas alemão compilado pelos Irmãos Grimm (KHM 20). É sobre um alfaiate que engana vários gigantes e um rei implacável, fazendo-os acreditar nas suas incríveis façanhas de força e bravura, levando-o a ganhar riqueza e poder. A história foi incluída por Andrew Lang em O Livro Azul das Fadas. Enquadra-se no Tipo 1640 do Sistema Aarne-Thompson-Uther de classificação de contos folclóricos, com episódios individuais classificados em outros tipos de histórias.

Visualizza su Wikipedia
Commenti
Ancora nessun commento. Per commentare, accedi al sito

Questo sito utilizza cookie per una migliore esperienza utente. Continuando a navigare, accetti i nostri Termini d'uso e informativa sulla privacy.