Datos de traducción
Heidi
Johanna Spyri
Heidi: Uma narração para as crianças e para os que amam as crianças
Escritora
Johanna Spyri (1827-1901)
Traductora
Pepita de Leão (1875-1945)
Clasificación
Romance ou novela
Literatura infanto-juvenil
Tradução
Años
Año de publicación: 1934
Época: Realismo (1850-1890)
Editorial
Otros datos
Edición
1
Idioma
Português
Medio de publicación
Impresso
Páginas
226
Datos sobre los originales traducidos
Traducción completa de la obra
-
SPYRI, Johanna. HEIDIS LEHR- UND WANDERJAHRE. EINE GESCHICHTE FÜR KINDER UND AUCH FÜR SOLCHE, WELCHE DIE KINDER LIEB HABEN. [S.l.]: [s.n.], 1880.
Idioma(s): AlemãoLiteratura nacional: Suíça
Fuente
- FUNDAÇÃO BIBLIOTECA NACIONAL (Brasil). Portal da Biblioteca Nacional. Disponível em: https://www.bn.gov.br/.
Referencia
SPYRI, Johanna. HEIDI: UMA NARRAÇÃO PARA AS CRIANÇAS E PARA OS QUE AMAM AS CRIANÇAS. Trad. LEÃO, Pepita de. Porto Alegre, RS: Livraria do Globo, 1934. 226 p.
Comentarios
Aún no hay comentarios. Para comentar, inicie sesión en el sitio